Varietäten, Dialekte, Soziolekte, Slang
EN>EN British slang
url: http://www.peevish.co.uk/slang/a.htm
lang: EN>EN_uk
kwd: slang, popular talk
Nauhatl Glossar
lang: Nauhatl > FR
http://www.ifrance.com/nahuatl/
Bretonisch Lexikon
lang: Bretonisch-FR-LA
http://www.catholicon.fr.st/
Diccionarios de variantes del español
http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/001.htm
Links to many glossaries and dictionaries of Spanish dialects
EN>EN The Phrase Finder
url: http://phrases.shu.ac.uk/meanings/index.html
lang: EN>EN
kwd: phrases, colloquial language
cmt: such beauties as "A Mars a day helps you work, rest and play"
UK site, all sorts of phrases, meaning and origin (not all), subscription
(£) necessary in order to search by keyword but access to alphabetical
list for free
EN>EN Slang glossaries
http://www.landfield.com/faqs/music/hip-hop/dictionary/
lang: EN>EN
kwd: rap, hip-hop, music
cmt: Four parts dictionary on rap and hip-hop American slang
url: http://www.rapdict.org/terms/a
lang: EN>EN
kwd: rap slang, rapper
url: http://members.tripod.co.uk/hinckley/slang.html
lang: EN>EN
kwd: slang, First world war, historic slang, history
cmt: It also has some pictures.
http://www.notam.uio.no/~hcholm/altlang/ht/English.html
lang: EN>EN
kwd: slang, English language, colloquialisms, idioms, vulgar words,
sex, taboo words
url: http://www.peevish.co.uk/slang/
lang: EN>EN
kwd: slang, British English , colloquialisms, idioms
cmt: It's a very good dictionary
EN>EN Australian Slang
url: http://www.aussieslang.com
lang: EN>EN
title: Australian Slang Dictionary with unique Aussie phrases and Australian
Slang words.
kwd: australian slang, aussie slang, australian dialects, australian
languages, slang directory, dialect directory, cultural dialects, aussie
lingo
cmt: "Aussie Slang is a fun dictionary of Australian Slang words
and Aussie phrases with an insight into the culture and customs behind
the language." Also includes a Slang and Dialect directory of various
countries and social groups. Put together by some local guy called,
um, er, Woz.
EN>EN Slang
url: http://www.buzzwhack.com/buzzcomp/dict.htm
lang: EN>EN
kwd: slang, buzzwords, jargon
Jargon
Jargon File
http://www.tuxedo.org/jargon
The Alternative Dictionaries
http://www.notam02.no/~hcholm/altlang/
Sehr viele Sprachen und Dialekte
url: http://www.georgetown.edu/cball/englisc/instant-oe.html
lang: EN
kwd: Old English
DE>DE Uncommon German Words
Url: http://www.begriffe-wissen.de/index.html
lang: DE>DE
kwd: rare words, German, Abasie, Doeskin, Rhyolith
cmt: very nice and inspiring
ES>ES Southern Cone Regionalisms
url: http://www.mainframe.cl/diccionario/diccionario.php
lang: ES>ES
kwd: Chile, regionalisms, Spanish, southern cone
FR>FR Eccentric French words
url: http://abu.cnam.fr/DICO/excent/index.html
lang: FR>FR
kwd: De 'abouler' jusqu'ŕ 'zig'. Many old words, argot, and the likes,
eccentric words, slang
src: l'Association des bibliophiles universels (ABU). Les Excentricités
du language (1965), par Lorédan Larchey, Paris.
cmt: As of June 2001, the site has 283 texts from 100 authors. Have
a look around.
FR>FR Caldoche dictionary
url : http://www.brousse-en-folie.com/broussefolie/dico/dicoacc.shtml
lang : FR>FR
kwd : Nouvelle-Calédonie, Caldoche, Calédonien
src : Bernard Berger, Author of cartoons on New Caledonia (South Pacific),
Publisher : La brousse-en-Folie
cmt : Dictionary of local version of the French language. A good-natured
site you'll want to refer to if you ever have to deal with material
with local content from New Caledonia, by the author of the most famous
series of local cartoons. Also includes New Caledonian recipes, basic
info on New Caledonia, links, cartoons order forms, and so on.
EN>EN Western Slang and Phrases
url: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~poindexterfamily/OldWestSlang.html
lang: EN>EN
kwd: Western slang, Ace-high, Calaboose, Cut a swell, Right as a trivet,
Roostered, See the elephant
EN>EN De Vulgari Eloquentia, a Gutter Glossary
url: http://www.nerve.com/Dispatches/West/gutterGlossary/
lang: EN>EN
kwd: piropo, taboo words, sex, sexuality, culture, idioms, etymology
cmt: Interesting and full of cultural and literary references related
to taboo words.
"This is the second of two sets of etymologies that Nerve has published
from Paul West. He is compiling these and other words for a forthcoming
book, entitled The Secret Life of Words: A Fanatic's Album."
EN_uk>EN_us Different terms
url: http://english2american.com/dictionary/wholelot.html
lang: EN_uk>EN_us
kwd: British, Great Britain, United Kingdom, UK, American, differences
cmt: The English-to-American Dictionary. Use CTRL-F to search for terms
in either direction.
EN <> EN American>British, British>American Dictionary
http://www.peak.org/~jeremy/dictionary/dict.html
lang EN <> EN
cmt The American-British British-American Dictionary For English
Speaking People
EN>EN Coarse, low, vulgar, obscene language
url: http://website.lineone.net/~piglet/Profane.html
lang: EN>EN
kwd: coarse low vulgar indecent slang badword obscenity obscene profane
profanity taboo words
cmt: URL to the *Roger's Profanosaurus*... self-explanatory.
EN>EN, The American Heritage Dictionary of the English Language,
4th edition, 2000
URL: http://www.bartleby.com/61/
lang: EN>EN
cmt: "Over 90,000 entries feature 10,000 new words and senses,
70,000 audio word pronunciations, 900 full-page color illustrations,
language notes and word-root appendixes", pronounciation sound
files
EN>EN Cocaine Slang Terminology
url: http://www.angelfire.com/co/Cocaine/slang.html
lang: EN>EN
kwd: cocaine, slang, drugs
EN>EN World Wide Words
World Wide Words
url: http://www.quinion.com/words/index.htm
lang: EN>EN
kwd: words, phrases, obscure words
cmt: "Edited by Michael Quinion, a researcher for the Oxford English
Dictionary, this quirky, surprising site explains the meaning of obscure
words (like astrobleme) and traces the origin of phrases". Topical
words, turns of phrases, weird words. There's also a newsletter. Excellent!
EN>EN Slang and Idioms
http://www.slangsite.com/
lang: EN>EN
kwd: slang, colloquialisms, made-up words
***
http://www.buzzwhack.com/
lang: EN>EN
kwd: buzzwords, idioms, new words, slang
cmt: This site defines some words in a funny way
Sitio de los Regionalismos de la Lengua Española
http://www.hispanicus.com/drle/
(ES)
leider nur in Auszügen kostenlos
PT>EN Glossary of Brazilian Colloquial and Onomatopoeic Terms
http://www.google.com/search?q=cache:Q2shSAttL-8:www.ut.ngb.army.mil/clp/linguists/fbis/bracoll.pdf+%22Foreign+Broadcast+Information+Service%22+glossary+portuguese&hl=pt
lang: PT_br>EN
kwd: colloquial terms, slang, onomatopoeic terms, onomatopoeia
src: Foreign Broadcast Information Service
cmt: Not exhaustive but very interesting.
Verkehr
siehe auch Schiffahrt,
Tourismus
EN<>ES Railcar dictionary
url: http://www.rgcx.com/Spanish/dirlist.html
lang: EN<>ES
kwd: railcar, freight car parts, trains
EN>EN Railway terminology.
http://www.trainweb.org/railwaytechnical/index.html#TOP
http://www.rica.org/ind_info/glossary.html
lang: EN>EN
kwd: railways
ES>ES Railway glossary
url: http://www.airtel.net/hosting/00002/jtrigos/glosario/glosario.htm
lang: ES>ES
kwd: railway, rail transport, train, wagon
EN<>FR Aviation
URL http://www.dassault-aviation.fr/corporate/information/dictionnaire/liste.cfm?libelle=A
lang: EN<>FR
kwd: aviation
EN>EN_uk Aviation terms
url: http://www.hiway.co.uk/aviation/pterms1.html
lang: EN>EN_uk
kwd: aviation, technical jargon, acronyms, abbreviations, aeronautical,
aeronautics
src: Compiled by James Allan, Mike Jerram and Tony French (Pilot Aviation
Magazine)
cmt: Aviation acronyms, abbreviations and jargon. Choose a letter to
jump to the alphabetical section; or browse by topic using the "find"
command in your browser.
EN>FR aviation terms
Glossary of Aviation Terms
url: http://www.dassault-aviation.fr/corporate/information/dictionnaire/index.htm>
lang: EN>FR
kwd: aviation, aeronautical, aeronautics, airplane
IT<>EN Transport
url: http://www.transports.it/ecimet/glossario10.htm
lang: IT<>EN
kwd: Transport, transportation, shipment, shipping
cmt: The IT>EN version of the dictionary (
http://www.transports.it/ecimet/glossario1.htm
) begins at page 10! See URL above. You will need to change the number
in the URL to get there.
EN<>DE Railway Technology
url: http://members.aol.com/vermischtes/diction.htm
lang: EN, DE
kwd: trains, railways
EN<>FR Aviation Dictionary
url: http://www.pilotlist.org/index.php
lang: EN<>FR
kwd: aviation, aircraft, aeronautical
cmt: Click on Dico to access the dictionary, organized by the francophone
pilots mailing list. 140,000 entries.
EN>EN Transport
URL: http://www.buckscc.gov.uk/transport_plan/glossary.stm
LANG: EN>EN
KWD: AADT,AONB, transportation, acronyms, transport abbreviation
CMT: Not long. It was not what I was originally looking for . Interesting
material.
EN>EN Air Charter Glossary
url: http://www.guides.com/acg/articles/glossary.asp
lang: En>EN
kwd: Air way Distance, Amphibious Floats, ARO, Block Rates, Block
Speed, Certificate, Commuter Operator, Corporate Operator, Cruise
Speed, Deadhead, Duty Time, FBO, Fleet Manager, Flight Time, Floats,
GADO, General Aviation, Great Circle Distance, IFR, ILS, Independent
Operator, Layover, Medevac, Positioning, Propjet, Ramp, Stage Length,
Taxi Time, VFR, Waiting Time,
src: The Air Charter guide
EN>EN Helicopter terms
url: http://www.net-express.com/nexus/glossary.html
lang: EN>EN
kwd: helicopter, aviation, flight, chopper
Versicherung, Rente
siehe auch Sozialwesen
Versicherungslexikon
lang: DE
http://www.versicherungsnetz.de/Onlinelexikon/a.html
http://www.insurancetranslation.com/Glossary_Agent/index.htm
(beinhaltet viele Links)
http://www.lcgroup.com/explanations/
http://www.insurexchange.com/glossary/list.htm
EN>EN Insurance glossary
url: http://www.income.com.sg/insurance/terminology.asp
lang: EN>EN
kwd: life insurance, general insurance
cmt: small glossary (about 100 terms), site of NTUC Income, a co-operative
insurance society formed in 1970 in Signapore
DE>DE Financial planification, insurance
url: http://www.advance-finanzplanung.de/glos/gloss_f.html
lang: DE>DE
kwd: Diebstahl, Rechtschutz, Rentenversicherung usw, financial planning,
insurance
DE>DE Insurance glossary
url: http://www.expertisa.ch/ex-index/ex-Glossar-B.htm
lang: DE>DE
kwd: Insurance
scr: Credit Swiss Group Winterthur Insurance, Switzerland
cmt: precise descriptions of not too many terms
DE>DE Life insurance - Switzerland
url: http://www.swissfocus.ch/index/lexikon/glossar-menu/glossar-abc.htm
lang: DE>DE
kwd: life insurance, Switzerland
src: Swissfocus (ABC der Lebensversicherung)
DE>DE Insurance glossary
URL: http://www.deutscherring.de/
lang: DE>DE
kwd: insurance
url: http://members.aol.com/translatrs/dictionaries/ins-enpo.htm
lang: EN>PT
kwd: Insurance
MULTI Insurance glossaries & resources
INSURANCE
DE>DE http://www.amv.de/internet/amven/amven_inter.nsf/docs/lexika_lexika
DE>FR http://tradition.axone.ch/
EN>DE http://www.finanz-adressen.de/
EN>EN http://home.ncia.com/~slarsson/sitejour.html
EN>EN http://home8.inet.tele.dk/p-spitz/Bookmarks/Bookmarks3.html#Insurance
EN>EN http://hotwired.lycos.com/special/ene/
EN>EN http://mc2consulting.com/riesgo.htm
EN>EN http://personalfinance.firstunion.com/pf/cda/ps/product_type/0,,122,00.html
EN>EN http://www.e-analytics.com/glossdir.htm
EN>EN http://www.findalink.net/reinsurance/
EN>EN http://www.garlic.com/~lynn/fingloss.htm
EN>EN http://www.imms.com/glossary/adeargloss.htm
EN>EN http://www.insurance.com/default.asp
EN>EN http://www.insure.com/glossary.cfm
EN>EN http://www.insurexchange.com/glossary/insurance.htm
EN>EN http://www.insurnet.com.hk/glossary/le.html#a
EN>EN http://www.moneyworld.co.uk/glossary/index.html
EN>EN http://www.natsure.co.za/forms_policy_application.asp
EN>EN http://www.re-eval.co.uk/glossary.htm
EN>EN http://www.ucalgary.ca/mg/inrm/glossary/index.htm
EN>ES http://members.aol.com/translatrs/dictionaries/ins-ensp.html
EN>FR http://www.actuaries.ca/publications/lexicon/default.htm
EN>FR http://www.aon.ca/english/ars/insterms/index.htm
FR>FR http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/dicoeco.html
FR>FR http://www.winterthur-insurance.ch/home/bus/bus_evag_glossar.htm
DE>DE http://www.winterthur-insurance.ch/fr/home/bus/bus_evag_glossar.htm
IT>IT http://www.6sicuro.com/aree/glossario.htm
MULTI http://www.abnamro.nl/banktermen/
PT>PT http://www.uniaonovohamburgo.com.br/dicionario_seguros.htm
PT>PT http://www.winterthur.pt/cliente/dic/index.htm
DE>DE Pension fund glossary, BfA
url: http://www.bfa-berlin.de/
(look under "Nachschlagewerke"/Rentenlexikon)
Direct access: http://www.bfa-berlin.de/ger/ger_nachschlagewerke.6/ger_lexikon.60/ger_60_vorwort.html
lang: DE>DE
kwd: pension fund
scr: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (BfA) (Germany)
cmt: full list of standard persion fund terminology
EN>ES Insurance glossary
url: http://members.aol.com/translatrs/dictionaries/ins-ensp.html
lang: EN>ES
kwd: insurance, benefits, initial life premium, spouse rider, surrender
value
EN>EN Insurance
URL: http://www.iisa.co.za/college-glossary.html
Lang: EN>EN
Kwd: short-term insurance
src: the Insurance Institute of South Africa
cmt: technical terms most commonly encountered during the study or purchase
of short-term insurance
DE, EN, FR Health insurance glossary
url: http://www.hurisc.org/bkkwort/fulle.htm
lang: DE, EN, FR
kwd: health, old-pension insurance, health insurance, coverage
src: BKK
ES>ES Health Insurance glossary saludigital.com
url: http://www.saludigital.com
lang: ES>ES
kwd: health, medical, patient information, health insurance
cmt: Spanish only saludigital.com: this page is sometimes slow to load;
then you have to click on a tiny box marked Diccionarios Médicos, then
still you wait again and click on an awkward banner <Diccionario
médico de Adeslas - Seguros de Salud> (this line does not look in
any way like a LINK! Then after that page finally loads, you still have
to click again: either type in a term in the search box by <Término
a Buscar > and then click on Buscar; or click on one of the annoying
tiny (and slow to load) letters of the alphabet under either <Diccionario
general> or <Diccionario Odontológico>: I think it's a diabolically
designed Spanish language Zen study in aggravation .. :-)
see also http://www.interfold.com/translator/medsites.htm